抽象的
早在17世纪就对睡眠呼吸障碍及其后果进行了描述,包括睡眠期间的上气道病理,SDB的危险因素和医学后果,简单地基于详细的医学观察和检查http://ow.ly/SVRq30o98KV
编辑器:
到目前为止,描述过度嗜睡的“胖男孩乔”描述在一部热销小说《匹克威克外传被广泛认为是对睡眠呼吸紊乱(SDB)的第一个诗意描述[1,2].然而,SDB的临床意义直到20世纪下半叶才被认识到[2,3.].在Hypnologia作者对一系列症状进行了惊人准确的描述,这些症状在今天可以被视为SDB和/或阻塞性睡眠呼吸暂停综合征的完整写照[4].下面将简要介绍这一纲要。
的Hypnologia发表于德国耶拿1688年(图1).这本书由30个问题组成,讨论了正常睡眠和受干扰睡眠的几个方面。4].在此,我们从XIV,XV和XVI提出摘录,处理SDB。作为附录提供了包括现代英语翻译的问题的整个文本。
从打鼾的社会后果开始(对于睡在附近的人来说,打鼾是一种令人恼火、费力且不愉快的夜间音乐(问题十六)格劳继续详细描述了睡眠期间上呼吸道病理的顺序。上呼吸道(鼻)阻力增加(它和困在鼻子里的空气差不多,因为它不能自由地、不受阻碍地通过鼻子,问题十六),接着是咽腔狭窄和咽部气道完全塌陷。后者会导致矛盾的胸腹偏移(Mueller操作)(打鼾和喘息源于这样一个事实:在仰卧位时,背部和胸部非常接近,减少了呼吸的空间,因此胸部必须相当用力地起伏,问题十四),并以呼吸停止(睡眠呼吸暂停)(因为外界的空气不能如此自由地进入肺部,所以它只能非常缓慢地进出肺部,问题XV) [4].
他确定了仰卧睡姿(睡在仰卧位置是有害的问题十五;......那些习惯在睡觉时保持仰卧位的人超重和睡前饮酒是SDB的相关危险因素(大多数情况下,那些大吃大喝的人睡觉时都是张着嘴的问题十五;......去睡眠陶醉,问题十六)[4].
最后,格劳详细总结了sddb相关的健康影响。Grau发现SDB和多球细胞之间的联系(那些天生血脉相连的人,问题十六),并确定噩梦、痛风、癫痫和中风是SDB的医学后果(各种疾病和不适,如噩梦,严重的困境,痛风,痉挛,抽血等。因为,大脑因此无法通过眼睛/鼻子和嘴巴清除或杂质出口,问题十四)[4].
在德国国家图书馆(German National Library)的数据库中,医生格奥尔格·格劳(Georg Grau)的名字有超过15个变体。在Hypnologia,作者给出了Georg Graven(Title)和Georg Grav(第12页)的名字。格劳来自北巴伐利亚北巴伐利亚州的Coburg。他在1650年在图林根州的耶拿大学搬迁(耶拿大学的手写题字预订注册处:格雷夫/格拉夫,格奥尔格,科堡弗兰克。, imm。5.6。1650(第325页),并于1660年获得医学博士学位(题词在耶拿大学登记处:格瑞维斯,格奥尔格,科伯格,医学博士。2.1660, 392页)。随后,他在图林根州的Römhild和Behrungen担任医生。除了Hypnologia,他写了几本书,其中一本名为助产士的短节课.他的作品似乎受到Levinus Lemehius(1505-1568)的影响,荷兰医师和andreas患者的学者。的Hypnologia包含了几段直接与Lemnius相关的文本(在另一个地方,深思熟虑的学者Lechius补充说,通过睡觉闭嘴,身体的自然温暖可以保持更好,这有助于更好的消化,问题XV) [4,5].
格劳的医疗和理论观念自然地植根于四个幽默的理论,但他对SDB的言论被睡眠期间上调病理学的确切医学观察,包括其风险因素和医疗后果。虽然当时他没有意识到白天嗜睡和SDB之间的关联,但他在17世纪尽早表现为SDB及其潜在的医疗后果,因此,他应该被荣誉为睡眠和呼吸医学的先驱。
附录1。
问题十四、十五、十六的德语原文引用及相应的英文翻译Hypnologia,由格奥尔格·格劳于1688年出版。
死十四。Frage。明天你会和我在一起吗?
Schnarchen und Schnauffen Machet / Denn derRückgradeinwarts / und Brust Obwarts Zusammendingen / Auch Dem Athem Seinen Raum Benehmen /Daßehumbenehmen /daßehrsehrsehrübersich hebenmuß/ dahero denn Allerhandzufällaus solchemzufällaus solchem liegennentehen / als der Alp odernachtdrücken/Schwere Noth / Gicht / Krampff / Schlag / Undere Mehr / Denn Das Hirn Kann Sich也是Von Seiner Unreinigkeit Durch Die Augen / Nasen und Mund Nicht Saubern / Noch DerselbenAusführen。
问题十四。一个人应该首先睡在哪一边?
打鼾和喘息之后,在仰卧位,背部和胸部彼此真正靠近,减少了呼吸的空间,使胸部必须充满努力。因此,在这样的位置睡觉可能会引发各种疾病和不适,如噩梦,严重的困境,痛风,痉挛,冲程等。因为,大脑因此无法通过眼睛/鼻子和嘴巴清除或杂质出口。
死十五。Frage。你们的行为冒犯了世界吗?
Das Schlafen mit offenem Munde ist meistens der Fresser und Säufer Art / wiwol auch etliche sind / die aus Noth offenem Munde Schlafen müssen / weil ihre Nasenlöcher zu enge sind / ß sie durch dieselbe nicht sattsam athemen können:安德利果汁图恩湖solches Faulheit / weil您死Nasenlocher冯民主党Koth /所以darinnen stecket / saubern mogen /哒您利窝穴offen-stehenden Mund zum athemen brauchen / als daß您etwan所以祝mu sollten auf西奇下来吧/死Nasenlocher祖茂堂putzen。Etliche halten es für gesund / und sagen / dae也die Dünste besser weggehen / nicht所以在Haupt steigen / auch der Athem sich besser reinige / damit er nicht übel rieche / und stinkend werde。安德利果汁das Widerspiel /和geben伏尔/ daßgleichwie das Schlafen auf民主党Rucken schadlich schadlich / davon der vorgehenden碎片弹是gehandelt沃顿/还一块牛肉也是麻省理工学院offenem Mund祖茂堂Schlafen schadlich weil死戳hohl和lochericht坚持/所以将您的军队死Luftrohr死unreine trube Nacht-Lufft祝hefftiger自在之物ziehen / davoneine heischere Stimme käme。我们的地址是Schläfer / ß i haven gegen den Morgen der haals und und Mund bitter ist / dahero sie öfters einen Durst bekommen;这本河口begegnet denen /所以麻省理工学院zugethanem Munde schlafen / / denn死ausserliche空气萤石错所以hauffig死这来/ sondernμß费恩langsam军队死Nasenlocher als杯Umbschweiff静脉-和ausgehen / reiner死这来/和死Hitz des Herztens贝瑟马ßigen。我们的生命是这样的,我们的生命是这样的,我们的生命是这样的,我们的生命是这样的,我们的生命是这样的。
问题XV。无论是用一个人的嘴巴睡觉还是有害吗?
大多数情况下,大吃大喝的人都是张着嘴睡觉的,但也有一些人只是出于必要而必须张着嘴睡觉,因为他们的鼻孔太窄,无法通过鼻子充分呼吸。还有一些人这样做是出于懒惰,因为他们不喜欢清理鼻子里的鼻涕。因此,它们更喜欢张开嘴呼吸,而不是费劲地清洁鼻孔。有些人甚至认为张着嘴睡觉是健康的,这样我们身体里的气体更容易被释放出来,不会那么容易进入人的大脑,而且他们的呼吸清新,所以不会有异味和臭味。另一些人持相反的观点,并指出,既然仰卧睡姿是有害的,那么张着嘴睡觉也是有害的。这是因为首先肺是中空的,多孔的,它们会更强烈地吸入夜间的不纯脏空气通过会导致声音沙哑的气管。其次,这些睡眠者在黎明前后会感到喉咙干燥、口苦,这就是为什么他们经常感到口渴;然而,这不会发生在那些闭着嘴睡觉的人身上。因为,外界的空气不能如此自由地进入肺,因为它必须通过鼻孔离开,以便它只能非常缓慢地进出肺,从而更好地缓和心的热度。在另一个地方,善于思考的学者雷姆尼乌斯补充说,闭着嘴睡觉,身体的自然温度可以更好地保持,这有助于更好地消化。
十六死去。碎片弹。在哪里kömmts / das ß etliche under den Schlafenden schnarchen?
Das Schnarchen这verdrießliche / beschwerliche和unannehmliche Nacht-Music / denen Beyliegenden anzuhoren /和坚持不安德斯als死hinterhaltene Lufft der Nasen / weil的意思弗雷和ungehindert军队死Nasen来菅直人/ dahero diejenigen / welche沃勒尔Dunste stecken /和不allmahlig ausdampffen /我们应该在大自然中死去,我们应该在大自然中死去,我们应该在大自然中死去,我们应该在大自然中死去,我们应该在大自然中死去,我们应该在大自然中死去,我们应该在Rückenliegens gewohnet /我们应该在müssen。
问题十六。为什么那么多人睡觉时打鼾?
对于睡在附近的人来说,打鼾是一种令人恼火、费力且不愉快的夜间音乐。
它和困在鼻子里的空气差不多,因为它不能自由地、不受阻碍地通过鼻子。这就是为什么经常打鼾的人,肠胃风大,不能逐渐释放肠胃胀气的人,或者天生血浓于水的人,醉醺醺的人,以及习惯仰卧睡觉的人。
脚注
作者贡献:S. Rupprecht和N. Kroegel起草了手稿。E. Paditz和S. Rupprecht在档案馆和图书馆进行了历史研究。Schönefeld将给出的摘录从早期现代德语翻译成现代英语。O.W. Witte和M. Schwab对手稿进行了修改。
利益冲突:鲁普雷希特没有什么可披露的。
利益冲突:D. Schönefeld没有什么可披露的。
利益冲突:克罗格尔没有什么可披露的。
利益冲突:O.W. Witte没什么可披露的。
利益冲突:M. Schwab没有什么可披露的。
利益冲突:大肠Paditz是出版社的总经理和所有者Kleanthes医学和预防在德累斯顿,德国,2013年重现历史书由Georg格劳与大学合作,授权和国家图书馆的萨克森,重新发布在一个限量版的书。
- 已收到2018年9月21日。
- 接受2019年2月3日。
- 版权所有©ers 2019